Mit Video.Taxi untertiteln Sie Ihre Livestreams und Videos in allen Sprachen vollautomatisch. Umfangreiche Funktionen helfen Ihnen, das Beste aus Ihren Inhalten herauszuholen. Untertitel sorgen nicht nur für Barrierefreiheit, sondern unterstützen die Kommunikation.
Durch übersetzte Untertitel steigern Sie die Reichweite Ihrer Inhalte deutlich.
Live-Untertitelung für Livestreams
Unsere Speech-to-text Technologie übersetzt das gesprochene Wort in Echtzeit in Untertitel. In allen Sprachen.
Mit dem Untertitel-Live-Editor können Sie die Untertitel live korrigieren, bevor sie auch live gesendet werden.

Untertitelung für Videos
Nachdem Upload Ihres Videos in den Medien Bibliothek übersetzt Video.Taxi das gesprochene Wort in Untertitel.
Mit dem Untertitel-Editor können Sie jetzt noch den Text korrigieren und die Einblendzeiten verändern. Über die Exportfunktion
lassen sich die Untertitel in WebVTT- und SRT-Dateiformate exportieren. Für eine weitere Verwendung z.B. bei Facebook oder YouTube

Umwandlung von Protokollen oder Texten in Untertitel mit Auto-Trim
Häufig liegen Texte wie Drehbücher und Sitzungsprotokolle im Textformat vor. Diese können Sie von Video.Taxi in Untertitel umwandeln lassen. Mit der Auto-Trim Technik erzeugt Video.Taxi zusätzlich für jeden Untertitel die richtige Ein-und Ausblendzeit. Schneller geht es nicht.


Untertitel übersetzen lassen
Lassen Sie Video.Taxi ihre Untertitel in 192 Sprachen automatisch übersetzen. Damit erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Inhalte dramatisch. Auch diese Untertitel lassen sich als WebVTT und SRT Dateien für andere Zwecke wie Social Media Postings exportieren.
